Календар

December 2024
M T W T F S S
« Sep    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Ukrainian for beginners

1 жовтня у Чернівецькому обласному музеї “Просто неба” відбудеться фольклорно-етнографічне свято «Осінь весільна»

1 жовтня 2017 року о 13.00 у Чернівецькому обласному музеї народної архітектури та побуту відбудеться фольклорно-етнографічне свято «Осінь весільна».
Організатори свята: Управління культури Чернівецької обласної державної адміністрації, Учбово-методичний центр культури Буковини, Чернівецький обласний музей народної архітектури та побуту. У цей день буковинське село музею житиме весільними обрядовими дійствами, журливо-величальними весільними піснями, танцями й віншуваннями.
Цей яскравий захід з піснями, музиками, буковинським данцем, весільними жартами та пригощанням, в якому візьмуть участь кращі аматорські колективи нашого краю та гості із Закарпаття. Свято проводиться з метою збереження та відродження багатовікових традицій буковинського краю, джерел автентичного фольклору, яскравих обрядових дійств. Передбачається, що дійство приверне увагу буковинської громади та гостей краю, особливо – молоді. Адже невмируща символіка весільного обряду слугує джерелом мудрості, натхнення, творчого осмислення для багатьох поколінь буковинців.
У програмі:
театралізований показ обряду гуцульського та бессарабського весілля;
– весільне частування та калачі з медом;
театралізоване дійство;
ярмарок майстрів народних ремесел;
майстер-клас з приготування калачів;
родзинка свята – обряд гуцульського весілля Рахівщини від народного аматорського колективу Великобичківського будинку культури Закарпаття.
Заклади громадського харчування пропонуватимуть відвідувачам музею та гостям свята смачні буковинські страви та напої. Для дітей діятиме ігровий майданчик.
У цей день до музею народної архітектури та побуту (вул. Січових Стрільців, 38 б) з 11.30 до 18.00 додатково курсуватимуть тролейбуси маршруту №4.
Запрошуємо усіх бажаючих долучитись до організації свята. Очікуємо на Ваші ідеї та пропозиції , будемо вдячні за будь-яку підтримку.
Контакти: 095 426 55 12 або 90 70 73
Оргкомітет. Читати далі: 1 жовтня у Чернівецькому обласному музеї “Просто неба” відбудеться фольклорно-етнографічне свято «Осінь весільна»

Scridb filter

На іудейський Новий рік Садгора багато гостей не очікує

На святкування іудейського Нового року на Буковину та в Садгору багато гостей не приїде. Як розповів molbul.ua чернівчанин Михайло Крайс, до нас практично щодня приїжджають паломники-хасиди, які відвідують Меджибіж, Чернівці, Вижницю, але на свято масового приїзду не буде.
– Зате через місяць – 23 жовтня – буде річниця смерті Садигурського цадика Фрідмана, тоді приїде щонайменше сотня гостей, – сказав М.Крайс.
Новий 5778-й рік (Рош Гашана) за іудейським календарем настане у ніч з 20 на 21 вересня. В Україні очікується десятки тисяч паломників-хасидів з усього світу і вони вже почали приїжджати. Однак місцем паломництва переважно є Умань, на могилу їхнього духовного лідера — цадика Нахмана.
Новий рік іудеї святкують два дні. Під час Рош Гашана є звичай їсти круглі хліби під назвою хали, форма яких нагадує про завершення ще одного кола (року) і про початок нового кола нашого життя. Їдять яблука з медом, щоб рік був солодким, як мед, і гранати, щоб добрі справи і вчинки примножувалися, як зернятка в цьому плоді. Читати далі: На іудейський Новий рік Садгора багато гостей не очікує

Scridb filter

Делегація почесних гостей з Ізраїлю відвідала синагогу в Чернівцях

Відбулась зустріч делегації уряду держави Ізраїль на чолі з Mіністром алії і абсорбції Софой Ландвер, а також Послом держави Ізраїль в Україні Елі Бєлоцерковським з з представниками єврейської громади Чернівців. У складі делегації були представники консульства Ізраїлю в Україні, агентства “Сохнут”, мери декількох ізраїльских міст тощо. У Чернівцях організацією цієї важливої зустрічі, яка пройшла у залі ресторану “Брізоль”, опікувалось Чернівецьке представництво агентства “Сохнут” (керівник Олена Синицька).
У рамках візиту делегація відвідала Головну синагогу Буковини імені Ісраєля і Зельди Майберг, провела зустріч з Головним рабином Чернівецької області Менахемом Мендлом Гліцнштейном і членами єврейської громади. Учасники делегації висловили задоволення й приємні враження від зустрічі. Читати далі: Делегація почесних гостей з Ізраїлю відвідала синагогу в Чернівцях

Scridb filter

Чернівецькі артисти взяли участь у концерті до 26-ї річниці Незалежності України у Бухаресті

За сприяння Чернівецького міського голови Олексія Каспрука, делегація митців з Буковини відвідала Бухарест (Румунія). Працівники Будинку культури творчої молоді «Автограф», заслужені артисти України Марія та Володимир Лобураки і учасниця вокального гуртка «Автограф» Євгенія Заболотна, взяли участь в урочистостях та святковому концерті до 26-ї річниці Незалежності України. Захід у концертному залі “Даллес” організований Бухарестською філією Союзу українців Румунії спільно з Посольством України в Румунії. З вітальними словами до гостей урочистостей звернулись радник-посланник Посольства Євген Левицький, заступник голови Союзу українців Румунії Михайло Трайста, голова Бухарестської філії Союзу українців Румунії Ярослава Колотило, заступник державного секретаря Міністерства культури Румунії Ірина Сандра Марін Кажал, а також голова спілки письменників Закарпатської області Василій Густій. Дійство продовжилося святковим концертом, в якому взяли участь чернівецький дует «Скриня», фольклорний ансамбль «Коломийка» з повіту Сучава та гурт “Зоря” з Бухаресту. Читати далі: Чернівецькі артисти взяли участь у концерті до 26-ї річниці Незалежності України у Бухаресті

Scridb filter

Огризко: Угорщина і Румунія незадоволені законом “Про освіту”, адже досі ми фактично своїм коштом готували для них фахівців

Огризко: Ми протягом багатьох років робили вигляд, ніби на питання мови можна взагалі не звертати уваги Фото : 112 канал
Невдоволення Угорщини та Румунії ухваленим Верховною Радою законом “Про освіту”, який розширює вживання української мови в навчальних закладах, є безпідставним. Про це в коментарі виданню “ГОРДОН” заявив колишній міністр закордонних справ України Володимир Огризко.
“Питання мови завжди дуже чутливе. Нервова реакція наших сусідів на ухвалений Верховною Радою закон подиву не викликає, але вона безпідставна. Річ у тім, що ми протягом багатьох років робили вигляд, ніби на питання мови взагалі можна не звертати уваги. І нарешті вперше за довгий час здійснено спробу врегулювати події у сфері освіти. На мій погляд, у законі все прописано більше ніж просто коректно й відповідно до норм міжнародних документів, підписантом яких є Україна”, – зазначив Огризко.
Він акцентував, що навчаючи громадян України іноземними мовами, українська сторона фактично готувала фахівців для сусідніх держав.
“Угорщина і Румунія незадоволені законом “Про освіту”, адже досі ми фактично своїм коштом готували для них фахівців. Досягаючи певного віку, вони вільно їхали в ці країни. До того ж у цих людей зазвичай на руках два паспорти. Це абсурд, якому потрібно було покласти край. Ухвалений закон саме це і робить. Усі громадяни України повинні на достатньому рівні володіти державною мовою. А створення якихось національних гетто для окремих категорій наших громадян не сприяє їхній інтеграції в українське суспільство”, – наголосив співрозмовник.
За його словами, група іноземних політиків, використовуючи цю тему, намагаються підвищити свій рейтинг.
“Невдоволення наших сусідів абсолютно безпідставне. Воно свідчить лише про те, що деякі іноземні політики намагаються зіграти на цій темі й заробити якісь бали для власного рейтингу. Але про жодне порушення прав національних меншин і мови бути не може. Думаю, коли президент підпише цей закон, МЗС України зробить відповідні заяви щодо цього. Повторюся, закон відповідає всім нормам міжнародного права”, – резюмував Огризко.

Читати далі: Огризко: Угорщина і Румунія незадоволені законом “Про освіту”, адже досі ми фактично своїм коштом готували для них фахівців

Scridb filter

Україна та Румунія планують домовитися про створення програм з обміну школярами для вивчення мов

Румунія та Україна розглянуть можливість створення програми обміну школярами для вивчення української та румунської мови у відповідному мовному середовищі. Про це йшлося під час зустрічі Міністра освіти і науки України Лілії Гриневич з Міністром з питань румунів звідусіль Андреа Пастарнак.
«У Румунії проживає значна українська меншина, в Україні – румунська. Ми багато робимо для того, щоб усі меншини в нашій країні мали можливість у повній мірі проявити себе. Ваше законодавство також передбачає багато можливостей для збалансованого культурного розвитку усіх жителів України. Думаю, це було б продуктивно для обох сторін, якби діти з української меншини в Румунії могли отримати мовну практику в Україні, а діти з румунської меншини – в Румунії», – зазначила Андреа Пастарнак.
Міністр освіти і науки України Лілія Гриневич підтримала цю ідею та зауважила, що таку форму співпраці можна або прописати в новій Угоді про співробітництво між країнами у сфері освіти, або підписати окрему угоду, що стосуватиметься лише цього питання.
Міністр з питань румунів звідусіль також зазначила, що румунську громаду турбує питання збереження їхнього права на здобуття освіти румунською мовою.
«Наша позиція полягає в тому, що кожен випускник української школи має добре знати українську мову. Викладання мовами меншин закріплено Конституцією, і ми будемо дотримуватися цього, але відсоток вивчення української збільшуватиметься – від цього напряму залежать освітні шанси дітей румунської меншини в Україні. Адже без знання української неможливо вступити в український виш та повноцінно працювати на території держави», – додала Лілія Гриневич.

Читати далі: Україна та Румунія планують домовитися про створення програм з обміну школярами для вивчення мов

Scridb filter

Гриневич: Ухвалена мовна стаття відповідає Конституції

Міністр освіти і науки України Лілія Гриневич. 
Ухвалена мовна стаття закону «Про освіту» відповідає Конституції України.
Про це в ефірі телеканалу «Прямий» заявила міністр освіти Лілія Гриневич, передає Українська правда.
«Я вважаю, що те, що відбулося відповідає Конституції. Для нас було важливо не порушувати Конституцію, але ми в даному випадку йдемо на те, щоб дитина під час початкової школи почала вчити українську мову і далі продовжувала нею навчання», – сказала міністр.
Гриневич пояснила, що наразі склалася ситуація коли діти нацменшин, «закінчуючи школу за бюджетні кошти, не володіють українською мовою. Більше того – вони не можуть вступати до вищих навчальних закладів нормально. Тому що вони складають, наприклад, зовнішнє незалежне оцінювання з дуже низьким результатом. У зв’язку з цим ми отримуємо такий анклав, де виходить дитина з повною середньою освітою, але вона не може спілкуватись державною мовою, вона ніколи не потрапить на державну службу», – пояснила міністр.
Вона також додала, що «діти з інших мовних груп – такі як угорська, румунська – взагалі стають ізольованими від іншої частини України».
Нагадаємо, одразу після прийняття закону «Про освіту» у Верховній Раді румунська спільнота Чернівецької області попросила президента Петра Порошенка ветувати цей закон з тим через його «неконституційність».

Джерело: ЗІК

Scridb filter

ТАРАС ВОЗНЯК: А чи є українські школи в Угорщині чи Румунії?

Румунія та Угорщина обурились через новий закон про освіту в Україні, згідно якого, національним меншинам гарантується право на навчання рідною мовою одночасно з українською мовою лише в окремих класах (групах) початкової освіти. Глава МЗС Угорщини Петер Сіджарто заявив, таким чином “Україна вдарила Угорщину в спину”, а сам закон, за його словами, “порушує права угорської меншини”. У МЗС Румунії ж заявили, що “із занепокоєнням” сприйняли новину про реформу освіти в Україні. – ред.
Румунія та Угорщина обурились через новий закон про освіту в Україні, згідно якого, національним меншинам гарантується право на навчання рідною мовою одночасно з українською мовою лише в окремих класах (групах) початкової освіти. Глава МЗС Угорщини Петер Сіджарто заявив, таким чином “Україна вдарила Угорщину в спину”, а сам закон, за його словами, “порушує права угорської меншини”. У МЗС Румунії ж заявили, що “із занепокоєнням” сприйняли новину про реформу освіти в Україні. – ред.
Якщо йдеться про школи, які умовно називають угорськими чи румунськими, то це тільки метафора. Насправді це українські школи з угорською чи румунською мовами навчання. Тут вчать історії України. І – що важливо – української мови. Все залежить від долі предметів, які викладаються тією чи іншою мовою. Якщо говорити про обурення угорської чи румунської сторони, то йдеться не про те, щоб вчити угорської чи румунської мови, а про те, щоб не вчити української мови та історії. Тобто не виховувати саме українського громадянина, байдуже якої національності і якою мовою він розмовлятиме.

Джерело: https://www.obozrevatel.com/ukr/society/a-chi-e-ukrainski-shkoli-v-ugorschini-chi-rumunii.htm

Scridb filter

«Євреї та українці. Тисячоліття співіснування»

7 вересня, на факультеті історії, політології і міжнародних відносин Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбулася презентація книги «Євреї та українці. Тисячоліття співіснування». Автори – Павло-Роберт Магочій, завідувач кафедрою українознавчих студій Торонтського університету, Канада та Йоханан Петровський-Штерн, професор єврейської історії Північно-Західного університету, США.
На зустрічі були присутні науковці, студенти та прихильники творчості авторів – усі, хто цікавиться єврейською тематикою.
Павло-Роберт Магочій розказав про задум книги та основні завдання, які ставили перед собою автори: популяризувати тему українсько-єврейських взаємин та історичний досвід цих двох народів, дати змогу широкій громадськості більше дізнатися про них.
Декан факультету історії, політології і міжнародних відносин проф. Добржанський О.В., який також має значний науковий доробок із зазначеної тематики, привітав авторів з виходом книги і підкреслив, що поставлені завдання були успішно виконані.
Книга вийшла друком у 2016-му році. Англомовну версію даного видання можна замовити за посиланнями веб-сторінок на Amazon Canada, Amazon Unated States або University of Toronto Press, utppublishing.com. Україномовну версію – у Видавництві Валерія Падяка за посиланням padyak.com. Читати далі: «Євреї та українці. Тисячоліття співіснування»

Scridb filter

У рамках міжнародного проекту TEMPUS EANET відбулася підсумкова зустріч

4-5 вересня на базі Чернівецького національного університету іменні Юрія Федьковича у рамках міжнародного проекту TEMPUS EANET відбулася підсумкова зустріч представників університетів з Нідерландів (Університет прикладних наук, Амстердам), Німеччини (вільний університет Берліну), Румунії (Університет Alexandru Ioan Cuza, м. Ясси), Молдова (Економічний університет м. Кишинів, а також державний університет імені Алеку Руссо м. Бельць), Грузія (Технічний університет м. Тбілісі) та Україна (Національний університет імені Каразіна, Національний університет радіоелектроніки, Національний автомобільний університет м. Харків, Економічний університет «Крок» м. Київ, Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича).
Були розглянуті підсумки спільної роботи усіх університетів по формуванню мереженої інфраструктури з випускників-підприємців.
Підписано спільний меморандум подальшої діяльності. Констатовано досягнутий успішний рівень усіх завдань проекту. Читати далі: У рамках міжнародного проекту TEMPUS EANET відбулася підсумкова зустріч

Scridb filter